ebook
Problemy przekładu na język zdominowany
Hanna Makurat-Snuzik
Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
Cena: 25.00 zł
22.00 zł brutto
Najniższa cena z ostatnich 30 dni przed wprowadzeniem obniżki: 22.00 zł
Format:
Pobierz fragment
Koszty dostawy:
- Wysyłka na e-mail 0.00 zł brutto
Opis produktu
Sądzę, że Hanna Makurat-Snuzik znalazła właściwe narzędzia dla przedstawienia interesującego ją fenomenu, jakim są tłumaczenia literatury pięknej na regionalny język kaszubski. Spojrzenie bowiem na problemy tłumaczeń na kaszubszczyznę dzieł literackich poprzez pryzmat teorii asymetrii językowej i koncepcji języków oraz kultur zdominowanych, jakie zaproponowała autorka, pozwala jej ukazać ich miejsce i wartość we współczesnym świecie, uwzględniając równocześnie polityczno-prawną sytuację tzw. języków mniejszych, do jakich należy etnolekt kaszubski, oraz podkreślić rolę, jaką on właśnie ma w nim do odegrania. Hanna Makurat-Snuzik przywołała również postkolonialny nurt badań nad przekładem, co pozwoliło jej zinterpretować kulturę źródłową i docelową w kategoriach „kolonizatora” i „skolonizowanego”.
Z recenzji prof. dr hab. Ewy Sławkowej
Z recenzji prof. dr hab. Ewy Sławkowej
- Tytuł
- Problemy przekładu na język zdominowany
- Autor
- Hanna Makurat-Snuzik
- Język
- polski
- Wydawnictwo
- Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
- ISBN
- 978-83-7865-964-8
- Rok wydania
- 2019 Gdańsk
- Liczba stron
- 238
- Format
Cechy produktu
Dane ogólne
- Format pliku
- ebook
Opinie, recenzje, testy:
Ten produkt nie ma jeszcze opinii
Twoja opinia
Zapytaj o produkt